Thursday, June 21, 2007

Indiu

Bhuil, tha me ar ais aig an obair arithist agus, i ndiadh cupla laetheanta maithe a bheith agamsa, ta se aig eiri nios doiligh a bheith antseo. Chan bheil me cinndeach an bhfeil se sin mar thoradh den easba olachain ata dem chra le cupla la anuas ach chan bhfeil me ag baint an t-oiread ceudna suilt as an rud idir. Is docha gum bhfeil me direach aig eirigh beagan tuirsea' i ndiadh an beagan oibre ata i ndiaidh teacht asteach ach ar aon nos, bhfearr dhomh fail cleachte leis...

Ar a laghad, thoisigh me ag eisteachd le BhBC arithist, rud ata maith ar an adhbhar go bhfeil an chuid rudai le heisteachd ar an soiumh sin. Caithfidh sibh feachailt le heisteacht le Pleased To Meet You ma theaganns se air ariamh arithist.

R.R.

Tuesday, June 19, 2007

Ceoltoir ur


Bha me ag eisteacht leis an radioblogclub, piosa o shin agus thainig me thairis ceoltoir ata iontach darireabh: Esthero. Tha mi i ndiadh a leumh gur as an Ceanada dithi. Ni nach iognadh. Ta si go ri-mhaith. Agus deas comh maith:


Is annamh an trath seo go mbionn tu ag faghail blas de rud inteach a chuireanns fa thionachar thu mar a tharla ormsa n'uair a chluinn me don cheud uair ise.
R.R.

Seumais Bond

I ndiadh domh bheith leumh rud inteach a sgriobh me ta piosa o shin fa dtaobh de Sheumas mac a' Bhond, bha me smaointeamh arithist ar coide mar d'fheidfimis rud inteach a dheanamh le pheictiuir na nGaidheal insan t-saoghal mhor. Is leir dhomhsa go bheil peictiuir na nGaidheal mar sgriobhneoiri agus mar daoine liteartha ag crionadh beagan. Ta go leor raite agus inste fa dtaobh den olachan agus fa dtaobh den chraic. Ach coide fa dtaobh den sophistication agus fa dtaobh den chultair?

R.R.

Spamming

Tha mise i ndiadh togail fa ndeara go bheil cupla "Comments" i ndiadh bheith fagtha antseo. Chan 'eil mi cinnte cad chuige oir chan eil moran ciall ag baint leofa ach bhi se iontach duilligh faghail reidh leofa chionns go bheil an t-siostam antseo beagan aisteach รณ thaobh na moderators de.

An tSiopa Leabhar

Chuaigh mise isteach insan tsiopa leabhar, la, agus bhi me ag cuartu an leabhair "Artemis Fowl" ata arna aistriu go dti an Gaedhilge. N'uair a chuaigh me isteach ann, bha an dis bean a oibrionns ansin ag cabairecht le cheile agus ceann acu ag cheiceail leabhra i gcul an siopa.Bhi me go soileir ag feachuinnt thart agus gan toradh ar mo chuid cuartaidheachtai. Ach cha d'thuirt duine den dis focal a bith chugam ar feadh an 15 noimead a chaith me ann. Sin serbhis maith, nach eadh? Creidim gur choir do siopai mar sin a bheith in ann seirbhis maith a thabhairt don chustaimear ag trath mar a bheil an Ghaedhilge ag gabhail frid threimhse deacair...R.R.

Sgeulin beag as an la oibre

(Caide ata ar siubhal sa phictiuir seo?) Silm go bheil fabht ann n'uair a chuireanns tu nios mo obair isteach i phlean inteach na a ndeananns an duine eile lena bheil tu ag obair. Ach, de reir mo thaithise fhein, ta se iontach doilligh rudai mar sin a chuir faoi ndear an duine eile. Tharlaidheann se sin go mion minig agus is adhbhar cur isteach ata ann frid is frid. Ta fhios aghad an suiomh: Bainistaidheor: "So, ceart, an bheil achan rud soileir doaibh an-trathso?" Oibri 1 (an bhainaer trachtala - merchant banker? Oibrieamh amach e tu fhein): "Ach ta, ta se comh soileir leis an speir fhein." Oibri 2 (tusa): "Ta go raibh maith aghad." B.: "Tuigeann sibh go bheil an cheud cionn an cionn is diana ach an ceann eile nias faide. So, ag an deiridh thiar thall, oibraidheann se amach mar an ceudna... A oibri 2, caide an cionn ar mhaith leatsa dheanamh?" O.2: "Gabi ar bith, i ndairireabh. A Bhancaer? Coide an cionn ar mhaith leatsa a dheanamh?" O.1: "Bhual, an cheud cionn, mas uile mar an ceudna duitse." O.2: "Maith go leor. Ni me an darna cionn, mar sin." Teann tusa ar ais go dti do dheisc agus tosaidheann tu ag obair ar an rud a fuair tu. Tar eis leathai a chloig, tagann an Bhancaer chugat le dreach maolchluasach ar a ghnuis. Duine a cairdeamhail ata ann agus, os rud e nach bhfuil moran aithne air, deanann tu iarracht chun bheith cuideamhail do. Deanann tu mionghaire i a threo agus ansin tosaidheann an caic a ruith... O.1: "Hi (cuir d'ainm isteach anseo) a bhfuil noimead agat?" Now, i mo thaithise fein, ta se iontach doilligh duine inteach a chriedbhail n'uair a bhaineann siad usaid as do fhorainm. I gcomhraite ginearalta deireann tu "Hi", agus tuigtear e seo go forleathan mar leor. O.2.: "Go siuiralta. Coide ta suas?" O.1.: "Bhual, ni thuigim an rud seo uile go leir agus shil me gur bfheidir go mbeifea in ann cabhru liom..." Seasann an abairt sin san aer ar feadh piosa. An ba choir duit freagairt ar an cheist sin? An bhfuil an duine eile ag feitheamh le go nabraidheann tu "Abair amach e?" Coide an rogha ceart? Ag an deiridh thiar thall, deireann an duine eile rud inteach. O.1.:"Ta se deacair a dtuigeann tu a, b agus c a dheanamh. Agus shil me gur bfheidir gur bhfeadadh tuas a dheanamh agus gur bhfeadfimis athreamh amach na codanna? Ceard a' nabroifea?" Ag an ponc sin, tuigeann tu go ri-mhaith coide 'ta taobh thiar den gluaiseacht sin. Tuigeann tu e uile i bhfaiteadh na sul: ta seiseann/ise ag feachailt leis an caic ata siad i ndiadh a dheanamh a thabhairt duit agus d'obair a thogail agus a chriochneamh. Agus ansin n'uair ata sibh ag cur e don bhainistaidheor, silfidh an te sin go bhfuil an deagh-obair deanta ag O.1 agus an caic deanta aghad. Ach in ainneoin sin, deireann tu: Go sureailta, fadhb ar bith... Gidh go bhfuil an rud i ndiadh a eirigh comh soileir leis an la fhein, chan bhfeil tu in ann tad' a bith a dheanamh fa dtaobh de. (deiridh cuid a haon) R.R.

Ar ais arithist


Bhuil, tha gu leor ama i ndiadh dhul thart bhon uair dheireanna' ar sgriobh me rud inteach ansteo. Chan eil moran i ndiadh a tharlaigh ach ta mi comheid g'obreamh ar gu leor rudan ag an am ceudna. Roimh achan rud eile, tha an comaic leabhar insna laetheanta toiseach an trath seo. Iontach duilligh uile na rudan a chur insan ordeamh ach gibe ar bith, beidh se reich insan cupla miosan no rud inteach mar sin.


Seo peictiur ar bhual me air ta beagan ama o shin. Tha me i ndiadh an t-uisge beatha seo a thriail beagan seachtaini ar ais agus ta me fior dearfach fa dtaobh de. Blas beagan milis ach ta se iontach maith fothost.
Caithfear a bhlaiseadh.
R.R.


Labels: